segunda-feira, 24 de março de 2008

Análise Filmes: O Operário (El Maquinista / The Machinist - 2004)



Título brasileiro: O Operário
Título original: El Maquinista
Ano: 2004
Gênero: Drama / Suspense
Duração: 101 minutos (1:41)
Site do IMDB: http://www.imdb.com/title/tt0361862/
Nota do IMDB: 7.8/10 (37000+ votos)

Por hoje falarei de um filme que não é muito conhecido no Brasil. O motivo é muito simples:

O FILME É INSANO!

E antes que pergunte, o insano que quero me referir não é uma gíria estúpida e sem graça que significa THE BEST MOVIE EVER, mas sim o significado original da palavra.

Trevor, a personagem que Christian Bale interpreta, está sem dormir há um ano. Sim, exato! 1 ano, 12 meses, 52 semanas, 365 dias, 8760 horas, 525600 minutos, 31560000 segundos... como preferir. Tem alguma noção do que é isso?

Os resultados não são nem um pouco bons. Ele sente cansaço extremo, a saúde está debilitada, ele perdeu tantos quilos que está parecendo um aidético... e isso não é ficção. Insônias extremas como essas são reais.

É claro que vem a primeira pergunta do filme: "por que ele está assim?"

Bem, assista o filme, ora essa! Se eu contar, estraga tudo!

Vou contar apenas o início do filme: Trevor está em um cais com algo que parece uma pessoa enrolada. Ele pega essa pessoa e joga no mar até que aparece alguém com uma lanterna e do nada a localização muda pra casa dele, mas ele está do mesmo jeito que aparece no início e lavando o rosto. De repente a câmera foca para um papel colado na parede escrito: "Who are you?". Se seu inglês é fraco, eu traduzo pra você. Significa: "Quem é você?"



Lendo o que escrevi acima, o que você pensa? Clichê de última categoria, não é? Pensei a mesma coisa até que o filme começou a desenrolar.

O início é muito parado. Aparentemente ele é uma pessoa normal, solteiro e tem um emprego fixo como um maquinista.

Aliás, isso é algo que eu queria comentar: por que traduziram isso para "O Operário" e não para "O Maquinista"? "Ah, mas é tudo a mesma coisa!" na verdade existe algumas diferenças, mas para o título do filme são sim a mesma coisa.

Mas é ESSE o ponto!

De acordo com o WorkPedia:

Maquinista

s.m. e s.f. Condutor ou operador de máquina. / Pessoa encarregada de montar e desmontar os cenários e acessórios de teatro e de cinema.

Operário

s.m. Pessoa que, mediante salário, se dedica a um trabalho manual por conta de um empregador. // Operário de empreitada, operário que executa um trabalho com material por ele fornecido, e que é pago de forma previamente combinada. // Operário qualificado, operário que executa trabalhos com qualificação profissional. // Operário especializado, operário que executa trabalhos que não requerem conhecimento global de um ofício, mas somente conhecimento de determinado setor.


Perceba que Operário pode significar várias coisas, enquanto Maquinista significa EXATAMENTE o que ele faz no filme: "Condutor ou operador de máquina.".

Então por que usar OPERÁRIO ao invés de MAQUINISTA? PRA QUÊ COMPLICAR NO TÍTULO QUANDO SIMPLESMENTE PODE TRADUZIR AO PÉ DA LETRA? Será que custa RACIOCINAR UM POUCO?

"O Operário". O que você pensa desse título?

O que eu penso é: um filme com Tom Hanks em que ele tem uma família com mulher e quatro filhos. Ele foi demitido do seu emprego de uma fábrica qualquer por um motivo (que não importa) e luta pra manter a mulher mais quatro filhos, já que ele é analfabeto e foi demitido INJUSTAMENTE (sempre é assim).

Ou ele passa o filme inteiro tentando provar que foi injustiçado e no fim ganha o emprego de volta ou aprende a ler e no fim prova que é o melhor ser humano do mundo apenas por saber o BÁSICO da leitura.

Para melhorar o clima dos espectadores, o filme começa com uma frase que ocupa o meio da tela escrito: "Baseado em fatos reais".

Legal, não? Talvez pra você. Um filme que eu manteria distância e se fosse assistir dormiria na primeira das 4 horas de duração (sempre esses filmes são ultra longos).

Mas, VOLTANDO ao verdadeiro "O Operário":

O filme começa bem chatinho mesmo, até que coisas estranhas começam a acontecer.

Não vou contar quais coisas estranhas são essas, mas aí vai imagens para refletir:





Bem, tentarei falar do máximo do filme sem SPOILERS apesar que isso vai prejudicar um pouco a análise.

Repetindo a frase que eu disse no início: "O FILME É INSANO!" e o porquê disso é muito simples: você acompanha toda a estória e acha que é algo bem simples, até que de repente (de repente! Yey!) você começa a ter problemas de distinguir entre ficção e realidade. Tudo parece ser simples no início até que algo põe em dúvida se uma coisa é real ou ficção. Desde desse ponto, o filme começa a ficar cada vez mais maluco.

O que você enxerga é exatamente o que Trevor vê. Consequentemente você começa a pensar como ele. Trevor parece estar enloquecendo e isso não é um bom sinal.

Quanto a partes do filme, não posso contar mais senão é spoiler, então vamos ver os pontos:

Uma excelente qualidade do filme é você só ver um dos lados (o de Trevor, como eu disse acima). Isso ajuda no final que é totalmente inesperado. "Final inesperado" é outra excelente qualidade de filme que está cada vez mais raro. Maldita hollywood.

No quesito explicação é confuso ao decorrer do filme, mas felizmente no final é explicado os quesitos principais. Apesar de isso parecer normal, não é tanto assim. Filmes como "Madrugada dos Mortos" não explicam absolutamente nada e você tem que ficar em teorias. Teorias são legais sim, mas uma explicação básica é necessária. Outro ponto positivo.

Quanto aos negativos: por que o início do filme tem que pecar no monótono? Eu comecei a assistir o filme já com sono e quase durmo no meio por isso.

Além do título brasileiro tentando imitar criatividade, existe também o fato da falta de trilha sonora. Poucas cenas tem músicas e normalmente não são de tão alta qualidade como o filme mereceria.

Mas, enfim. Recomendo o filme se gosta de filmes confusos e com explicação no final. É bom raciocinar enquanto assiste, hehehe.

Agora outro ponto que não tem a ver com o filme em si, mas sim onde ele foi produzido.

Percebeu que o nome original é "El Maquinista"? Sim, o filme é espanhol.

Acontece que o filme é espanhol apenas no título original já que o filme é INGLÊS, se passa nos ESTADOS UNIDOS e NÃO EXISTE UM ÚNICO ESPANHOL NO FILME. Além do fato que o filme estreiou nos States antes de qualquer lugar.

Então por que porra esse filme é ESPANHOL? Será que saíria mais barato criar na Espanha? Se for isso, o que os criadores queriam? Economizar? Que egoísmo! Dinheiro não é tudo! E de qualquer forma Tio Patinhas tem boa parte dele.

Enquanto isso, no FRACO "Sonhando Acordado" (2007) foram gastos 15 milhões de dólares. Estou até hoje querendo saber em quê. Não há nada de especial nesse filme para gastar esse dinheiro, além da cara de pato da Penélope Cruz que deve ter cobrado uma fortuna de cachê.

Mas isso já fica para o comentário exclusivo sobre esse "filme".


Estrelinhas copiadas e editadas descaradamente do IMDB

Até a próxima =]

Igor

2 comentários:

Amauri disse...

Muito boa sua análise! Também achei o filme muito bom, bastante diferente dos padrões "clichezinho" dos filmes hollywoodianos que teimam em despejar em cima da gente.
Só discordo quanto a trilha sonora (talvez por eu tê-la analisado de modo mais formal, técnico); lembra muito a de filmes de suspense dos anos 60 (tipo Além da Imaginação) e do Bernard Hermann (compositor favorito do Hitchcock). Realmente um filme excelente.

Lucas disse...

O filme foi filmado em Barcelona e os produtores são espanhóis, vai ver essa é a razão do filme ser espanhol....

Mas tirando minha implicância, o filme é muito bom e sua análise também